Alex | μακαριος ο δουλος εκεινος ον ελθων ο κυριος αυτου ευρησει ουτως ποιουντα
|
ASV | Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
|
BE | A blessing on that servant, who will be doing so when his lord comes.
|
Byz | μακαριος ο δουλος εκεινος ον ελθων ο κυριος αυτου ευρησει ποιουντα ουτως
|
Darby | Blessed is that bondman whom his lord on coming shall find doing thus.
|
ELB05 | Glückselig jener Knecht, den sein Herr, wenn er kommt, also tuend finden wird!
|
LSG | Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée, trouvera faisant ainsi!
|
Pesh | ܛܘܒܘܗܝ ܠܥܒܕܐ ܗܘ ܕܢܐܬܐ ܡܪܗ ܢܫܟܚܝܘܗܝ ܕܥܒܕ ܗܟܢܐ ܀
|
Sch | Selig ist dieser Knecht, welchen sein Herr, wenn er kommt, bei solchem Tun finden wird.
|
Scriv | εγερθησεται γαρ εθνος επι εθνος και βασιλεια επι βασιλειαν και εσονται λιμοι και λοιμοι και σεισμοι κατα τοπους
|
Web | Blessed is that servant, whom his lord, when he cometh, shall find so doing.
|
Weym | Blessed is that servant whom his master when he comes shall find so doing!
|